易说堂学习资源

E-SAY讲座当前位置:首页 > 学习资源 > E-SAY讲座

除了WRONG, WRONG, WRONG, 歪果仁怎么说别人胡扯?

 除了WRONG, WRONG, WRONG, 歪果仁怎么说别人胡扯?


 

听闻近日川普在与希拉里的首场辩论中没少用wrong这个词作回应,以否认对方抛来的种种指责。先不说这其中的虚实,一个wrong字用了n遍,也让围观的小伙伴们赶脚很无奈。英文如何有力地拆穿对方在胡扯?还有下面这些表达哦~

 

1. Make sth up

这个短语既可以用来表示编故事,也可以表示编谎话。要想拆穿别人的谎言,你可以直接用上它。

例:It never happened: you made it all up!

从来都没这回事儿:都是你编的!

2. Nonsense

如果觉得对方说的话很荒谬,不足为信,还可以干脆利落地用上这个词,表示一派胡言。

例:He says he was attacked by a frog? Nonsense.

他说他被一只青蛙攻击了?胡说八道。

3. Full of beans

这个短语既可以表示精力旺盛,还可以指胡说八道。

例:If that's what he's been saying, then he's full of beans.

如果他一直是这么说的,那他肯定是在胡扯。

4. Baloney

Baloney本身就是胡扯的意思,还可以用作感叹词,加上a bunch of或者a load of表示胡扯了一堆,相当荒谬~

例:He's been telling you a bunch of baloney.

他跟你说的都是一堆胡扯。

5. Garbage

Garbage除了表示垃圾废弃物,还可以指不真实或者荒谬的言论。

例:If you ask me, what he said is a load of garbage.

你要是问我,我觉得他说的那些都是胡扯。
 恨不得一天能有48小时~ 歪果仁管忙不停的人都叫啥?     省省吧!歪果仁聊不下去了都会怎么说?