易说堂学习资源

E-SAY讲座当前位置:首页 > 学习资源 > E-SAY讲座

我等得花儿都谢了 如何用英文吐槽漫长等待?

我等得花儿都谢了 如何用英文吐槽漫长等待?

 

 

都说等待是一种美丽的坚持,可要是等太久,留下的就只有各种不耐烦!等人的滋味不好受,漫长的等待直教人百爪挠心!英文里有关“等待”都有哪些有趣的表达?一起来看看吧!

 

我等得花儿都谢了 如何用英文吐槽漫长等待?

 

1. Kick one's heels

 

等人等到不能忍,无聊到只能踢脚后跟。这个短语的意思是,等人时没有别的事做,好无聊啊!

 

例:We were kicking our heels, waiting for some customers.

 

我们百无聊赖地等待客人光临。

 

2. Wait ages for (sb/ sth)

 

这个说法虽然有点夸张,但是绝对能表达出当事人无奈的心情。等待是漫长的,尤其是早起等车望眼欲穿的那一刻。

 

例:I had to wait ages for a bus.

 

我不得不等了老半天的车。

 

3. Twiddle one's thumbs

 

很多人等得不耐烦又没事做,就只能玩手。那时,你真的有种浪费生命的赶脚。这个短语就用来形容等待时的无所事事。

 

例:I was just twiddling my thumbs until the phone rang.

 

电话铃响前,我一直无所事事。

 

4. Hang around

 

因为要等某个人,你只能待在原地打转,这种被困的等待,你有没有?

 

例:You hang around here in case he comes, and I'll go on ahead.

 

我先走,你在这里等着,万一他过会儿到了呢。

 

5. wait up (for sb)

 

如果你为了等某人回来,还不能睡觉,就可以用上这个短语。不过,通常它会用来告诉对方不用等了。

 

例:I'll be back very late so don't wait up for me.

 

我会回来得很晚,别等我了。
 跟衣服裤子有关的习语竟有这些意想不到的意思    英文如何表达万分确定?